「初詣」は英語で何と言う?
Happy new year!
いつもABCアカデミーのブログを
ご愛読頂き、誠にありがとうございます。
本年も皆さんの参考になるような記事を
たくさん書いていきますので
宜しくお願い致します。
さて本題ですが
皆さんは「初詣」を英語で説明できますか?
今回はいくつかご紹介いたします。
the first visit to shrine
・Hatsumoude is the first visit to a shrine in a year.
(初詣は1年で最初のお参りことです。)
visit a shrine
・I visited a shrine on New Year’s Day.
(私は元日に初詣(お参り)しました。)
・I will visit a shrine at the beginning of the new year.
(私は新年の始まりに初詣(お参り)するつもりです。)
Hatsumode
日本にいらっしゃる外国人の方なら
ストレートに初詣で伝わる場合があります。
もし分からない場合は次の説明をすれば伝わります。
・Japanese people have a custom of visiting shrines on New Year’s Day.
(日本人は元日にお参りする習慣があります。)
It’s called “Hatsumode”
(それは初詣と呼ばれています。)
おまけ
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
※ポイントの有効期限日は2018年1月31日です。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したスクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?
この記事を書いた人:
ABCアカデミーは2011年10月に開校し、これまでサービスを提供する中で、「いきなりフィリピン人講師とのレッスンは怖い」「フィリピン人講師とのレッスン中によく理解できていないがYesばかり言ってしまう」などの声を多く頂きました。今回2017年11月より日本人講師とフィリピン人講師によるトライアングルレッスンへとサービスをリニューアル致しました。フィリピン人講師との会話の中の「?」を日本人講師がお答え致します。是非、この機会に無料体験をご受講くださいませ。